Description
About the Author
Matthew Reynolds is author of The Realms of Verse (2001) and of Designs for a Happy Home: A Novel in Ten Interiors (2009). He has co-edited a book of translations, Dante in English (2005), revised the translation of Manzoni's The Betrothed (1997), and for several years chaired the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. He writes frequently for the London Review of Books.
Reviews
Review from previous edition: Wide-ranging and very readable ... He writes clearly, and the opening chapters offer friendly and careful negotiations of a fairly complex range of theoretical positions, accessibly introduced ... Reynolds does much to elucidate the relationship between the received wisdom about a text and the metaphors for translation that are applied to it. * Victoria Moul, Bryn Mawr Classical Review *
there is much to enjoy in Reynolds's book * Lachlan Mackinnon, Times Literary Supplement *
Wide-ranging and sympathetic book ... Matthew Reynolds is an astute guide to the power and scope of this uneasy art. * Seamus Perry, Literary Review *
So much of what I read is in translation ... Matthew Reynolds in The Poetry of Translation: From Chaucer & Petrarch to Homer & Logue shows us what is at stake in these border crossings. * Marina Warner, Best Books of 2011 in The Guardian *
Matthew Reynolds's monograph, The Poetry of Translation: From Chaucer & Petrarch to Homer & Logue, advances the scholarship of translation and metaphor into new territory. * Joshua Reid, The Spenser Review *
Book Information
ISBN 9780199687930
Author Matthew Reynolds
Format Paperback
Page Count 386
Imprint Oxford University Press
Publisher Oxford University Press
Dimensions(mm) 217mm * 142mm * 22mm