Description
Este manual introduce al lector a la actividad de la traduccion de ingles a espanol y viceversa, adoptando un punto de vista practico y siguiendo los estandares profesionales actuales.
Introduccion a la traduccion examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traduccion que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relacion a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variacion linguistica, la traduccion subordinada y la traduccion especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos practicos, las tecnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La pagina web que acompana a este manual incluye ademas informacion linguistica contrastiva entre el ingles y el espanol para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas.
Introduccion a la traduccion aumentara la competencia traductora de los lectores de una manera sistematica, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de practica a traves de un gran numero de actividades y textos para traducir.
This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards.
Introduccion a la traduccion examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages.
Introduccion a la traduccion will improve the reader's competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.
About the Author
Antonio F. Jimenez Jimenez es profesor de espanol, traduccion y linguistica en California State University Channel Islands, USA.
Antonio F. Jimenez Jimenez is Professor of Spanish, Translation and Linguistics at California State University Channel Islands, USA.
Reviews
"Este libro es un pozo de informacion presentada en un estilo accesible y didactico y enriquecida por numerosos ejemplos y actividades. Abarca todos los ambitos de la teoria y practica profesional moderna, desde el proceso al producto. !Imprescindible para cualquiera que quiera desarrollar su competencia traductora!"
Christiane Nord, University of the Free State, Bloemfontein, Sudafrica
"Escrito de modo claro y accesible, Introduccion a la traduccion es un manual practico fresco e innovador que ofrece a los futuros traductores una amplia seleccion de actividades siempre integradas en un solido marco teorico y pedagogico. Gracias a la cuidada estructuracion del material y a la riqueza y variedad de las tareas propuestas, resultara de gran utilidad a aquellos estudiantes y profesores que busquen un manual introductorio riguroso y ameno."
Angeles Carreres, University of Cambridge, UK
"Informed by current translation studies research (functionalism, models of translation competence), as well as more traditional work, this book is very practical and an easy read. It teaches about translation as well as how to translate. It will be enjoyed by students and their instructors alike."
Sonia Colina, The University of Arizona, USA
Book Information
ISBN 9781138657519
Author Antonio F. Jimenez Jimenez
Format Paperback
Page Count 466
Imprint Routledge
Publisher Taylor & Francis Ltd
Weight(grams) 344g