null

Recently Viewed

New

Wild Grass and Morning Blossoms Gathered at Dusk by Xun Lu

No reviews yet Write a Review
RRP: $62.90
$48.70
Booksplease saves you

  Delivery: We ship to over 200 countries!
  Range: Millions of books available
  Reviews: Booksplease rated "Excellent" on Trustpilot

SKU:
9780674261167
Weight:
168.00 Grams
Available from Booksplease!
Availability: Usually dispatched within 5 working days

Frequently Bought Together:

Total: Inc. VAT
Total: Ex. VAT

Description

A brilliant new translation of the short improvisational fiction and memoirs of Lu Xun, the father of modern Chinese literature.

This captivating translation assembles two volumes by Lu Xun, the founder of modern Chinese literature and one of East Asia's most important thinkers at the turn of the twentieth century. Wild Grass and Morning Blossoms Gathered at Dusk represent a pinnacle of achievement alongside Lu Xun's famed short stories.

In Wild Grass, a collection of twenty-three experimental pieces, surreal scenes come alive through haunting language and vivid imagery. These are landscapes populated by ghosts, talking animals, and sentient plants, where a protagonist might come face-to-face with their own corpse. By depicting the common struggle of real and imagined creatures to survive in an inhospitable world, Lu Xun asks the deceptively simple question, "What does it mean to be human?"

Alongside Wild Grass is Morning Blossoms Gathered at Dusk, a memoir in eight essays capturing the literary master's formative years and featuring a motley cast of dislocated characters-children, servants, outcasts, the dead and the dying. Giving voice to vulnerable subjects and depicting their hopes and despair as they negotiate an unforgiving existence, Morning Blossoms affirms the value of all beings and elucidates a central predicament of the human condition: feeling without a home in the world.

Beautifully translated and introduced by Eileen J. Cheng, these lyrical texts blur the line between autobiography and literary fiction. Together the two collections provide a new window into Lu Xun's mind and his quest to find beauty and meaning in a cruel and unjust world.



About the Author
Lu Xun (1881-1936), born Zhou Shuren, was a writer of fiction, essayist, poet, translator, and literary critic. Eileen J. Cheng is Professor of Chinese at Pomona College. She is author of Literary Remains: Death, Trauma, and Lu Xun's Refusal to Mourn and coeditor of Jottings under Lamplight, a collection of Lu Xun's essays. Theodore Huters is Professor Emeritus of Chinese at the University of California, Los Angeles, and Chief Editor of Renditions, the Chinese University of Hong Kong's translation journal. He is author of Bringing the World Home: Appropriations of the West in Late Qing and Early Republican China, editor of China's New Order, and coeditor of Revolutionary Literature in China.

Reviews
Cheng utilizes her freedom as a translator to render Lu Xun's works as beautiful in English as they are in Chinese...Demystifying his writing, Cheng captures the magic, somberness, humor, and lyricism of his works, demonstrating that wisdom and playfulness coexist as often as they are diametrically opposed. This book is not just a testament to Cheng's brilliance as a translator, but also to her masterful understanding of his works. * Columbia Journal of Literary Criticism *
Splendid...Inward-looking and ruminative. -- Nicky Harman * Asian Books Blog *
In this fresh and vivid translation, we behold an amazing mind at work. Rich, daring, haunting, and personal, these volumes are nothing short of revelatory. -- Gish Jen
Two unique works from Lu Xun's oeuvre-an experiment in prose poetry partially inspired by Baudelaire, Nietzsche, and Buddhism, and a personal memoir that compares with Benjamin's Berlin Childhood-are rendered in lucid and very readable English and collected in one volume, together with comprehensive and insightful introductions. A sizable achievement from an experienced translator and Lu Xun scholar. -- Leo Ou-fan Lee
A very timely publication. The first translation of these works in over four decades offers a more accurate, fluent rendering that will be welcomed by students of Chinese literature and enjoyed by many general readers. Explanatory footnotes throughout will also be a great help to those new to Lu Xun. -- Carlos Rojas



Book Information
ISBN 9780674261167
Author Xun Lu
Format Hardback
Page Count 272
Imprint Harvard University Press
Publisher Harvard University Press

Reviews

No reviews yet Write a Review

Booksplease  Reviews


J - United Kingdom

Fast and efficient way to choose and receive books

This is my second experience using Booksplease. Both orders dealt with very quickly and despatched. Now waiting for my next read to drop through the letterbox.

J - United Kingdom

T - United States

Will definitely use again!

Great experience and I have zero concerns. They communicated through the shipping process and if there was any hiccups in it, they let me know. Books arrived in perfect condition as well as being fairly priced. 10/10 recommend. I will definitely shop here again!

T - United States

R - Spain

The shipping was just superior

The shipping was just superior; not even one of the books was in contact with the shipping box -anywhere-, not even a corner or the bottom, so all the books arrived in perfect condition. The international shipping took around 2 weeks, so pretty great too.

R - Spain

J - United Kingdom

Found a hard to get book…

Finding a hard to get book on Booksplease and with it not being an over inflated price was great. Ordering was really easy with updates on despatch. The book was packaged well and in great condition. I will certainly use them again.

J - United Kingdom