Description
This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section's argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.
About the Author
Kobus Marais is Senior Lecturer in Language Management and Language Practice at the University of the Free State, South Africa.
Book Information
ISBN 9781138940819
Author Kobus Marais
Format Paperback
Page Count 232
Imprint Routledge
Publisher Taylor & Francis Ltd
Weight(grams) 340g