🎄 Save more this season with winter deals! 🎄 ️

Recently Viewed

New

Literary Translation and the Making of Originals by Karen Emmerich 9781501329906

No reviews yet Write a Review
Booksplease Price: £30.77

  Bookmarks: Included free with every order
  Delivery: We ship to over 200 countries from the UK
  Range: Millions of books available
  Reviews: Booksplease rated "Excellent" on Trustpilot

  FREE UK DELIVERY: When You Buy 3 or More Books - Use code: FREEUKDELIVERY in your cart!

SKU:
9781501329906
MPN:
9781501329906
Available from Booksplease!
Availability: Usually dispatched within 4 working days

Frequently Bought Together:

Total: Inc. VAT
Total: Ex. VAT

Description

Literary Translation and the Making of Originals engages such issues as the politics and ethics of translation; how aesthetic categories and market forces contribute to the establishment and promotion of particular "originals"; and the role translation plays in the formation, re-formation, and deformation of national and international literary canons. By challenging the assumption that stable originals even exist, Karen Emmerich also calls into question the tropes of ideal equivalence and unavoidable loss that contribute to the low status of translation, translations, and translators in the current literary and academic marketplaces.

While translation is most often seen as a process that begins with a "given" original and ends with a representation of it in another language, Karen Emmerich explores some of the many ways that translators actually shape so-called originals in the process of translating.

About the Author
Karen Emmerich is Assistant Professor of Comparative Literature at Princeton University, USA. She has published eleven books of Greek literature in translation and her academic work has appeared in journals such as Comparative Literature, Arion, Translation Studies, and the Journal of Modern Greek Studies.

Reviews
Emmerich's engaging essays demonstrate how editorial choices help construct texts as monuments: allegedly permanent, enduring artifacts that demand preservation and honor, not interpretation or discussion about their fraught histories as oral texts or written documents. * Public Books *
This book is long overdue. Karen Emmerich's focus on the shaping effect translation has on originals is not only unique but compelling, and she writes in a lively, accessible, and everywhere intelligent style that makes every line a pleasure to read. * Douglas Robinson, Professor of English, Hong Kong Baptist University, Hong Kong *
Karen Emmerich's study gives sustained attention to a topic so central to translation yet largely neglected in translation research. To treat editing as an interpretive act that constructs texts for further use redefines basic concepts like the source text, authorship, even translation itself. This book promises to direct the field into productive new directions. * Lawrence Venuti, Professor of English, Temple University, USA *
By combining textual studies with translation practice, Emmerich confronts a number of inconvenient facts about translation that lead to some convenient conclusions, which have not often been acknowledged. These include the fact that source texts in the original language are unstable and have often been revised or damaged in republication; the fact that translations, just like originals, are subject to contingencies of publication; and, most important, the fact that while the translation is supposed to be the same work as the original, it is always in fact one hundred percent different from the original. A translation is both the same and different from ... from what? Emmerich asks. Textual instability dogs both original and translation, which are simultaneously the same but different and are subject to the play of personalities and production contingencies. Translation is newly creative, entailing gain as well as loss. * Peter Shillingsburg, Former Svaglic Chair in Textual Studies, Loyola University Chicago, USA *
Literary Translation and the Making of Originals should be essential reading for literary translators, translation scholars, and professors, especially those who teach literary translation. It will also be of interest to devotees of translated literature. * World Literature Today *
Karen Emmerich's new book Literary Translations and the Making of Originals is a brilliant contribution to the arena of textual criticism, translation theory, and practice. Drawing on her own extensive experience in translating from Greek and Spanish, she presents an innovative and creative approach to "translation as translingual editing," where translators both negotiate existing versions of a certain work and create a new version of their own in the translated work's textual history. -- Shengyu Fan, Australian National University * Comparative Literature Studies *



Book Information
ISBN 9781501329906
Author Dr. Karen Emmerich
Format Paperback
Page Count 232
Imprint Bloomsbury Academic USA
Publisher Bloomsbury Publishing Plc
Weight(grams) 277g

Reviews

No reviews yet Write a Review

Booksplease  Reviews


J - United Kingdom

Fast and efficient way to choose and receive books

This is my second experience using Booksplease. Both orders dealt with very quickly and despatched. Now waiting for my next read to drop through the letterbox.

J - United Kingdom

T - United States

Will definitely use again!

Great experience and I have zero concerns. They communicated through the shipping process and if there was any hiccups in it, they let me know. Books arrived in perfect condition as well as being fairly priced. 10/10 recommend. I will definitely shop here again!

T - United States

R - Spain

The shipping was just superior

The shipping was just superior; not even one of the books was in contact with the shipping box -anywhere-, not even a corner or the bottom, so all the books arrived in perfect condition. The international shipping took around 2 weeks, so pretty great too.

R - Spain

J - United Kingdom

Found a hard to get book…

Finding a hard to get book on Booksplease and with it not being an over inflated price was great. Ordering was really easy with updates on despatch. The book was packaged well and in great condition. I will certainly use them again.

J - United Kingdom